خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
cosha
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - cosha
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
11 درحدود 11 - 1 نتایج
1
5
زبان مبداء
zbogom
zbogom
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
goodbye
allahaısmarladık
5
زبان مبداء
louise
louise
nome proprio
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
луиза
5
زبان مبداء
paleta
paleta
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
palette
палитра
154
زبان مبداء
It's been a long time since you logged in
It's been a long time since you logged in on cucumis. We guess that you are not interested anymore in your requests. If you don't log in within DDD days, your requests will be removed.
ترجمه های کامل
Прошло много времени Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° вашего поÑледнего поÑещениÑ
Ha pasado mucho tiempo desde tu última conexión
è·æ‚¨ä¸Šæ¬¡ç™»å½•å·²æœ‰å¾ˆé•¿æ—¶é—´
Es ist schon lange her seit deinem letzten Login
Od dłuższego czasu nie zalogowałeś się
Nu v-ati mai logat de mult timp
En son giris yapmanizdan beri uzun zaman gecti
Det var länge sedan
È passato molto tempo dal tuo ultimo accesso
Viimeisimmästä kirjautumisestasi on jo pitkä aika
Odavno se niste ulogirali
Δεν Îχετε συνδεθεί για Îνα μεγάλο χÏονικό διάστημα.
Det er lang tid siden du sidst loggede
Dugo niste bili ulogovani
您已久未登入
измина много време
Faz algum tempo desde que a última vez que você fez log in
Минув тривалий Ñ‡Ð°Ñ Ð· вашого оÑтаннього візиту
Het is lang geleden dat je ingelogd hebt
Ha passat molt temps des de la teva última connexió
Faz já algum tempo desde que a última vez que você fez log in
Sok idö telt el az utolso là togatà sod ota
Estis multe da tempon ekde via lasta ensaluto
最後ã«ãƒã‚°ã‚¤ãƒ³ã—ã¦ã‹ã‚‰ã‹ãªã‚Šæ™‚é–“ãŒçµŒã£ã¦ã„ã¾ã™
لقد مضى وقت طويل منذ أن سجلت دخولك
Jus ilgai nesijungete
Cela fait longtemps que vous ne vous êtes pas...
Odavno niste ulogovani na Cucumisu
עבר זמן רב מדי מ××– התחברת לקוקומיס
Ka kaluar mjaft kohë që jeni futur në Cucumis
Det er lang tid siden...
it's been a long time since you logged in..
오랜기간 로그ì¸í•˜ì§€ 않으셨습니다.
Tamdiu abusque ultima conexione tua est
Ubudlo dost Äasu predtym, než ste sa prihlasili
Již jste se dlouho nepřihlásil.
Ir pagÄjis ilgs laiks
jaj law' juSuchbe'
það er liðinn nokkur tÃmi sÃðan þú skráðir þig inn
مدت زیادی از ورود شما می گذرد
Telah lama sejak anda terakhir login
თქვენ დიდი ხნის წინ გáƒáƒ˜áƒáƒ ეთ რეგისტრáƒáƒªáƒ˜áƒ
Is fada é ó logáil tú isteach ar Chucumis.
Ons het lanklaas van u gehoor.
Masa agak lama sejak anda mendaftar masuk
คุณไม่ได้เข้าสู่เวปไซค์ cucumis เป็นเวลานานพà¸à¸ªà¸¡à¸„วรà¹à¸¥à¹‰à¸§
आप à¤à¤• लंबे अरसे के बाद लॉग इन कर रहे हैं
đã từ lâu rồi bạn không đăng nháºp
9
زبان مبداء
trista pena
trista pena
ترجمه های کامل
тежка мъка
107
زبان مبداء
ИÑкам да ти кажа, че много те обичам и ти Ñи...
ИÑкам да ти кажа, че много те обичам и ти Ñи Ñвета за мен, Ñъщо така иÑкам да знаеш, че можеш за вÑичко да разчиташ на мен ......
ترجمه های کامل
I want to tell you
16
زبان مبداء
Mi Princesa te amo
Mi Princesa
te amo
ترجمه های کامل
Ma Princesse Je t'aime
Hercegnöm,szeretlek
Jeg elsker dig min prinsesse
Î ÏιγκιπÎσσα μου Σ'αγαπώ
Ð¼Ð¾Ñ Ð¿Ñ€Ð¸Ð½Ñ†ÐµÑа
תרגו×
princeshË
ego te amo mea regina
138
زبان مبداء
Hearts could love 4 a while
Hearts could love 4 a while, u can put many relations in a file, & u can make a desert from the Nile. But u can't stop my smile when I see ur number in my mobile
n|a
ترجمه های کامل
Hearts could love 4 a while
Сердца могут любить какое-то времÑ
Серце може кохати на ÑкийÑÑŒ чаÑ
Kalpler bir süreligine sevebilir
Zemra mundë të pëlqej për pak
18
زبان مبداء
Sem amor eu nada seria.
Sem amor eu nada seria.
ترجمه های کامل
Without love I would be nothing.
בלי ×הבה ×œ× ××”×™×” דבר.
Δίχως αγάπη δεν θα ήμουνα τίποτα.
aşksız
بدون Øبّ لن أكون شيئا.
Nihil sim sine amore
Senza l'amore non sarei nulla
Sans amour, je ne serais rien.
68
زبان مبداء
За Ñвета ти може да Ñи Ñамо един човек, но за един човек ти може да Ñи Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚
За Ñвета ти може да Ñи Ñамо един човек, но за един човек ти може да Ñи Ñ†ÐµÐ»Ð¸Ñ ÑвÑÑ‚
ترجمه های کامل
Para el mundo
Pour tout le monde tu peux...
1